Rýže

Rýže

Rýže v Číně můžete dostat ve všech představitelných, i těch poněkud méně uvěřitelných podobách. Jako snídani ve formě „rýžového müsli“ (rýže v mléce a cukrem), na oběd a večeři buď ve formě holé rýže (vařená rýže 白米饭 bai2mi3fan4) nebo ve formě rýže smažené chao3fan4 炒饭 (nejčastěji smažená rýže s vajíčkem) a ve formě svačinky jako například závitků s rýží a ovocem. A pro zajímavost vyrábí se i rýžová pálenka a na jihu Číny se údajně můžete i setkat s rýžovými cihlami:)

Rýži v restauracích buď dostanete automaticky, to ale neznamená, že je zdarma. Cena se většinou pohybuje v rozmezí od 0,5 RMB (přibližně jedna koruna padesát haléřů) v levných restaurací, po 1 RMB (přibližně 3 koruny) v restauracích běžných. Dejte si pozor na to, že pokud si objednáte rýži smaženou, může se stát, že vám i tak přinesou rýži vařenou. To stejné se může stát, pokud si objednáte nudle. V takovém případě řekněte: bu yao4 不要 (v češtině čteme jako puyao) a ukažte na to, co nechcete nebo můžete přímo říci bu yao4mi3fan4 不要米饭 (v češtině čteme jako pujaomifan). Pokud naopak rýži chcete, řekněte: fu2wu4yuan2, wo3yao4mi3fan4 服务员,我要米饭 (v češtině čteme jako: fuwujien, wo jao mifan), překladě doslova: čísnice/číšníku, chci rýži. Pokud je vás na jídle více než tři, často se objednává jedna velká miska rýže, ze které si postupně všichni nabírají do malých mističek.

Zvyky týkající se rýže:
nikdy nezapichujte hůlky do misky s rýží – znamená to obětovat jídlo předkům (v Korei je to stejné), říká se, že duch mrtvého, nemůže hůlky uchopit pokud jsou položené, ale umí je uchopit pokud jsou zapíchnuté
– pokud jíte s někým, koho ještě dobře neznáte nebo s obchodními partnery, neměli byste rýži úplně dojíst (i když mě ještě pořád připadá, že úplně dojíst rýži pouze za použití hůlek je pro cizince téměř nemožné).

 


One Response »

  1. Výborná je také jasmínová rýže, která má navíc pozitivní vliv na snižování cholesterolu.

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *